笠翁对韵十三覃解释白话版(译文)

笠翁对韵十三覃白话版

十三覃

其一

宫对阙,座对龛[1]

水北对天南[2]

蜃楼对蚁郡,伟论对高谈[3]

遴杞梓,树楩楠[4]

得一对函三[5]

八宝珊瑚枕,双珠玳瑁簪[6]

萧王待士心惟赤,卢相欺君面独蓝[7]

贾岛诗狂,手拟敲门行处想;张颠草圣,头能濡墨写时酣[8]

【译文1】

宫与阙对应,座与龛对应,水北与天南对应。

蜃楼与蚁郡对应,伟论与高谈对应。

像选择杞和梓一样选拔人才,像种植黄楩木和楠木一样培养人才,得一与函三对应。

用珊瑚做成的八宝枕头,用玳瑁做的镶(xiāng)有双珠的簪子。

萧王刘秀用赤诚之心对待别人,蓝面宰相卢杞经常欺骗皇帝。

贾岛写诗时进入癫狂状态,一边走一边用手比划敲门的动作;张旭被称为草圣,能用头蘸(zhàn)着墨水畅快淋漓(lí)地写字。

【译文2】

宫和阙相对,座和龛相对。

水的北边和天的南面相对。

海上蜃楼和蚂蚁巢穴相对,超凡的言论和高明的谈吐相对。

选拔人才,培养贤能。

万物得一和包涵三气相对。

八种宝石镶嵌的珊瑚枕,两颗珍珠装饰的玳瑁簪。

萧王刘秀对待部下推心置腹,宰相卢杞面色如蓝欺君罔上。

诗狂贾岛,一边走路一边用手模拟推和敲的姿势;草圣张旭,喝醉了酒呼号狂走用头发蘸墨水写字。

笠翁对韵十三覃解释白话版(译文)

其二

闻对见,解对谙[1]

三橘对双柑[2]

黄童对白叟,静女对奇男[3]

秋七七,径三三[4]

海色对山岚[5]

鸾声何哕哕,虎视正眈眈[6]

仪封疆吏知尼父,函谷关人识老聃[7]

江相归池,止水自盟真是止;吴公作宰,贪泉虽饮亦何贪[8]

【译文1】

宫与阙对应,座与龛对应,水北与天南对应。

蜃楼与蚁郡对应,伟论与高谈对应。

像选择杞和梓一样选拔人才,像种植黄楩木和楠木一样培养人才,得一与函三对应。

用珊瑚做成的八宝枕头,用玳瑁做的镶(xiāng)有双珠的簪子。

萧王刘秀用赤诚之心对待别人,蓝面宰相卢杞经常欺骗皇帝。

贾岛写诗时进入癫狂状态,一边走一边用手比划敲门的动作;张旭被称为草圣,能用头蘸(zhàn)着墨水畅快淋漓(lí)地写字。

【译文2】

闻和见相对,解和谙相对。

三橘和双柑相对。

幼童和老人相对,贤淑的女子和奇特的男儿相对。

殷七七秋天让杜鹃开了花,蒋诩在家中开了三条小径。

大海的颜色和山中的雾气相对。

车铃声哕哕地响着,老虎威严地注视着。

仪地边境的官吏明白孔子的天命所在,函谷关守关的人懂得留下老子的著述。

江万里在止水之前发誓要与国家共存亡,后来真的投水殉国;吴隐之虽然在广州做刺史时喝了贪泉水,终究毫无贪婪之意。

原标题:笠翁对韵十三覃解释白话版(译文)