空碛1无边,万里阳关2道路。马萧萧,人去去3,陇云愁。 香貂旧制戎衣窄4,胡霜千里白5。绮罗心6,魂梦隔,上高楼。
注释:
1 碛:沙漠。
2 阳关:古代关名,在今甘肃省敦煌西南古董潍附近,因在玉门关之南,故称阳关。它与玉门关同为古时对西域交通的门户,出玉门关者为北道,出阳关者为南道。玉维《阳关曲》:“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”
3 去去:走了又走,越离越远。曹植《杂诗》:“去去莫复道,沉忧令人老。”
4 香貂句:征入所穿的旧日所制的貊皮军服已不合身,意思是因天寒必穿多,故外衣嫌窄。貂(diāo):像狐一样的动物。
5 胡霜句:胡地千里,白霜无边。
6 绮罗心:妇人怀夫之心。
赏析:
这首词写闺妇怀念征夫。
上片头二句,写出了沙漠无垠,道路悠远的辽阔境界。“马萧萧”三句,形象地写了征夫越去越远,连塞上风云亦带愁容的情景。
下片写闺妇思夫。她想旧日制作的征衣,恐怕已嫌其窄小,怎能耐胡地千里霜雪之寒?后三句是说,往日那种欢乐的情景和美好的心意,如今都成了梦境。有时,她只有独上高楼,望断天涯路,以消离愁。