无才不敢累1明时,思向东溪2守故篱。
不厌尚平3婚嫁早,却嫌陶令4去官迟。
草间蛩5响临秋急,山里蝉声薄6暮悲。
寂寞柴门人不到,空林独与白云期7。
注释:
1 累:拖累,牵连。
2 东溪:古水名,在嵩山东峰,为王维早年隐居之所。
3 尚平:即尚长,一作“向长”,字子平,东汉隐士。尚平将家中男女嫁娶之事办完,便与好友一起游赏五岳名山,不知所终。
4 陶令:即陶渊明,曾任彭泽令,八十多天便弃官而去,归隐田园。
5 蛩(qióng):即蟋蟀。
6 薄:靠近,迫近。
7 期:约定,约会。
赏析:
诗题为“早秋山中作”,诗人却从山外发端。首二联自嘲无才不得重用,不如趁早归隐,不言山中之事,却已蕴含山中早秋之凄冷。孟浩然有句云“不才明主弃,多病故人疏”(《岁暮归南山》),将不遇归咎于君主。此诗则温厚和平,只自愧无才,却暗含官场黑暗以及自己的愤懑。五六句描摹早秋声响,急切的蟋蟀和悲戚的秋蝉错落叠出,有如一部交响乐,将早秋的凄厉和阴冷表现淋漓。末二句则避开心情怨愤和秋景萧瑟,只写孤独寂寞。在王维诗中,“白云”是一个典型意象,它仿佛诗人的心情日记,记录下“行到水穷处,坐看云起时”(《终南别业》)般的自由,以及“空林独与白云期”般的落寞孤寂。