每日鉴赏|唐诗《秋思》

秋思

[唐]张籍

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

赏析:

《秋思》可直译为《秋日情思》,如果结合这首诗的具体内容,则可译为《秋日乡思》。

古代诗歌中,写同类题目的作品极多,为什么秋天更容易引发人们对故土、对亲人的思念呢?这大概是由于秋季是天气转冷的季节,很快会走向冬季,人们的生活会增添许多困难。秋季草木摇落,也会触发游子飘零之感,所以有人把愁苦的“愁”字解释为“离人心上秋”。

张籍祖籍吴郡,移居和州,洛阳是他的客居之地。因家境不好,每当秋风吹起时,他对家中的那份挂念更是齐涌心头,万千思绪难以尽表。

诗的前两句交代客居之地和时令,是异乡的物候变化触发了积郁于心的思亲之情,诗中人“欲作家书”来表达这“万重”心意。虽平铺直叙,却道出了人之常情。后两句诗作在写法上极为出彩:“复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。”诗人捕捉到一个外在的动作细节,恰到好处地展示了内在感情的波动,这样就使得“意万重”变得真切,可以看得见了。如果仅仅是自己写好了又添,封好了又拆,倒也平常;但若是在捎信人马上要上路了,诗中人还要匆匆忙忙再拆开信封,添上未及或未尽之言,就瞬间加强了“又开封”的效果,这就不同寻常了。

原标题:每日鉴赏|唐诗《秋思》