鹧鸪天(枕簟溪堂冷欲秋)

枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收1。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁2。     书咄咄,且休休3,一丘一壑也风流4。不知筋力5衰多少,但觉新来懒上楼。

注释:

1 枕簟(diàn),南方夏日乘凉的卧具。簟,竹席。溪堂,面临溪水的屋子。断云,孤云,一片云。断云句,写浮在湖面上的云,傍晚渐渐消散。

2 红莲开放,相互倚靠,犹如醉酒的人。白鸟,指白鹭,一种水鸟。作者长年外出,疏于同鸥鹭联系感情,所以白鸟好像也无言可对,知心中必有愁怨。

3 书咄咄,晋人殷浩被废,居信安,每日凭空书字。有人窃视,发现只写“咄咄怪事”四字。咄咄(duōduō),叹息、诧异声。且休休,晚唐司空图自乞归休,有别墅在中条山,隐居不出。尝作《休休亭记》,有“量其才一宜休,揣其分二宜休,耄且聩三宜休”等语。

4 一丘一壑,丘指山,壑指水。晋人谢鲲自称,一丘一壑,超过庾亮。风流,指风采,风范。此句赞扬在野的志士仁人。

5 筋力,指力量。

赏析:

上片写病后在溪堂的所见,全是夏日情景:湖上的云和水,红莲和白鸟。下片写病后所感。病愈者身体虚弱,多病移愁,不免产生被废的殷浩、隐退的司空图同样的感受。特别是“不知筋力”两句,用寻常口语入词,用指病后体力衰减,但仍然令人感受到志士迟暮的慨叹。正因此词写出了古往今来仁人志士的共同悲哀,才被人传诵不衰。