《笠翁对韵七阳》拼音版解释句解题解(拼音打印版)


笠翁对韵》“七阳”的“七”是序号,“阳”是30个平声韵的代表字之一,表示与“阳”归于同一韵部的字。“七阳”中的“塘”“香”“床”“长”“羊”“光”“王”等都是与“阳”同韵的字。

笠翁对韵七阳全文

台对阁,沼对塘。朝雨对夕阳。游人对隐士,谢女对秋娘。三寸舌,九回肠。玉液对琼浆。秦皇照胆镜,徐肇返魂香。青萍夜啸芙蓉匣,黄卷时摊薜荔床。元亨利贞,天地一机成化育;仁义礼智,圣贤千古立纲常。

红对白,绿对黄。昼永对更长。龙飞对凤舞,锦缆对牙樯。云弁使,雪衣娘。故国对他乡。雄文能徙鳄,艳曲为求凰。九日高峰惊落帽,暮春曲水喜流觞。僧占名山,云绕双林藏古殿;客栖胜地,风飘万叶响空廊。

衰对壮,弱对强。艳饰对新妆。御龙对司马,破竹对穿杨。读班马,识求羊。水色对山光。仙棋藏绿橘,客枕纳黄粱。池草入诗因有梦,海棠带恨为无香。风起画堂,帘箔影翻青荇沼;月斜金井,辘轳声度碧梧墙。

臣对子,帝对王。日月对风霜。乌台对紫府,蔀屋对岩廊。香山社,昼锦堂。雪牖对云房。芬椒涂内壁,文杏饰高梁。贫女幸分东壁影,幽人高卧北窗凉。绣阁探春,丽日半笼青镜色;水亭醉夏,薰风常透碧筒香。

笠翁对韵七阳拼音版

yánɡ

táiduìɡézhǎoduìtánɡzhāoduìyánɡyóurénduìyǐnshìxièduìqiūniánɡsāncùnshéjiǔhuíchánɡduìqiónɡjiānɡqínhuánɡzhàodǎnjìnɡzhàofǎnhúnxiānɡqīnɡpínɡxiàorónɡxiáhuánɡjuànshítānchuánɡyuánhēnɡzhēntiānchénɡhuàrénzhìshènɡxiánqiānɡǔɡānɡchánɡ

hónɡduìbái绿duìhuánɡzhòuyǒnɡduìɡēnɡchánɡlónɡfēiduìfènɡjǐnlǎnduìqiánɡyúnbiàn使shǐxuěniánɡɡùɡuóduìxiānɡxiónɡwénnénɡèyànwèiqiúhuánɡjiǔɡāofēnɡjīnɡluòmàochūnshuǐliúshānɡsēnɡzhànmínɡshānyúnràomàolíncánɡɡǔ殿diànshènɡfēnɡpiāoluòxiǎnɡkōnɡlánɡ

shuāiduìzhuànɡruòduìqiánɡyànshìduìxīnzhuānɡlónɡduìzhúduì穿chuānyánɡbānshíqiúyánɡshuǐduìshānɡuānɡxiāncánɡ绿zhěnmènɡhuánɡliánɡchícǎoshīyīnyǒumènɡhǎitánɡdàihènwèixiānɡfēnɡhuàtánɡliányǐnɡfānqīnɡxìnɡzhǎoyuèxiéjīnjǐnɡshēnɡqiánɡ

chénduìduìwánɡyuèduìfēnɡshuānɡtáiduìxuěyǒuduìyúnfánɡxiānɡshānshèzhòujǐntánɡduìyánlánɡfēnjiāonèiwénxìnɡshìɡāoliánɡpínxìnɡfēndōnɡyǐnɡyōurénɡāoběichuānɡliánɡxiùɡétànchūnbànlǒnɡqīnɡjìnɡshuǐtínɡzuìxiàxūnfēnɡchánɡtòutǒnɡxiānɡ

拼音参考书籍:《笠翁对韵(精)–中华经典名著全本全注全译》、《笠翁对韵–中小学传统文化经典》、《笠翁对韵趣味识字诀》、《笠翁对韵(注音注释本)》

《笠翁对韵·七阳》全文注音拼音版,可直接打印。点击查看拼音版效果

标准格式的WORD打印文档,DOC格式,保存此版本方便打印和收藏。点击下载

《笠翁对韵七阳》拼音版解释句解题解(拼音打印版)

笠翁对韵七阳·其一

〖原文〗

台对阁,沼对塘,朝雨对夕阳。

游人对隐士,谢女对秋娘。

三寸舌,九回肠,玉液对琼浆。

秦皇照胆镜,徐肇返魂香。

青萍夜啸芙蓉匣,黄卷时摊薜荔床。

元亨利贞,天地一机成化育;仁义礼智,圣贤千古立纲常。

〖注释〗

①阁:一种供人游玩、休息或凭高远望的建筑物,多建在风景区或庭院里,一般为两层。②沼:天然的水池。③朝:早晨。④隐士:隐居的人。⑤谢女:指谢道韫(yùn),东晋陈郡(jùn)阳夏(今河南太康)人。谢安的侄女,王凝之的妻子。聪慧,有文才。⑥秋娘:指杜秋娘,姓杜,名秋,唐时金陵人。曾受唐宪宗宠爱。善唱《金缕衣》曲。⑦三寸舌:也说三寸不烂之舌,指能言善辩的口才。⑧九回肠:比喻忧思郁结难解。⑨玉液:比喻美酒。⑩琼浆:指美酒。⑪秦皇:指秦始皇嬴(yíng)政。我国历史上的第一位皇帝。于公元前221年统一中国。在位期间,推行一系列重大举措,包括统一法律、度量衡和货币,修筑万里长城,实行郡县制等。⑫照胆镜:传说中秦宫内的一面镜子,据说可以照见人的五脏,若胆张心动,即证明该人有邪心。⑬徐肇:待考。⑭返魂香:传说能起死回生的一种香。⑮青萍:古剑名。⑯啸:指发出长而尖厉的声音。⑰芙蓉匣:饰有芙蓉花的匣子。芙蓉:荷花的别名。也指木莲即木芙蓉。⑱黄卷:书籍。⑲薜荔床:待考。薜荔:常绿藤本植物,茎蔓(màn)生,叶子卵形,花极小,果实球形。⑳元亨利贞:《周易》中《乾》卦(guà)的卦辞,指大为亨通,有利之占问。一说指开始通达,适宜守正。㉑机:事物变化的根源。㉒化育:滋养;养育。㉓仁义礼智:仁爱、正义、守礼、智慧,是儒家提倡的道德规范和行为准则。㉔圣贤:圣人和贤人。也泛指道德才智杰出的人。㉕千古:长远的年代。㉖纲常:三纲五常的简称,是封建礼教所提倡的人与人之间的道德标准。

〖译文〗

台与阁对应,沼与塘对应,朝雨与夕阳对应。

游人与隐士对应,谢女与秋娘对应。

三寸不烂之舌,郁结难解的思虑,玉液与琼浆对应。

秦始皇的照胆镜,徐肇的返魂香。

青萍剑夜里在芙蓉匣中发出长啸声,经常在薜荔床上摊开书籍阅读。

元亨利贞,说明天地具有创造并养育万物的特性;仁义礼智,这是圣贤立下的必须始终遵循的道德准则。

〖句解〗

1、台对阁,沼对塘:台,是一种高而上平的方形建筑物,主要用于眺望和观赏。阁,也是一种建筑物的名称,可以用来指楼阁,如《淮南子·主术训》“高台层榭,接屋连阁,非不丽也”。沼、塘,皆指水池。平仄上,“台”“塘”是平声,“阁”“沼”是仄声。阁,《广韵》“古落切”,入声。语法上,四个词语都是名词。

2、朝雨对夕阳:朝雨,早晨的雨,唐王维《送元二使安西》“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”。夕阳,傍晚的太阳,常与“朝雨”并举,唐王昌龄《送欧阳会稽之任》“万室霁朝雨,千峰迎夕阳”。一早一晚,一雨一晴,恰好相对。平仄上,“朝雨”是平仄,“夕阳”是仄平。夕,《广韵》“祥易切”,入声。语法上,两个词语都是定中结构。

3、游人对隐士,谢女对秋娘:游人,一般指闲散的人、游玩的人,唐韦庄《菩萨蛮》“人人尽说江南好,游人只合江南老”;出来做官的人也叫宦游人,唐王勃《送杜少府之任蜀州》“与君离别意,同是宦游人”。隐士,指隐居不出来做官的人。谢女,指晋女诗人谢道韫,唐李绅《登禹庙回降雪五言二十韵》“麻引诗人兴,盐牵谢女才”。《世说新语·言语》:“谢太傅(指谢安)寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”文中的才女就是谢道韫。秋娘,有两个所指,一是泛指唐代歌妓女伶,唐白居易《琵琶行》“曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒”;一是指唐时金陵女子杜秋娘,本为李锜妾,后锜叛变被诛,入宫有宠于宪宗。穆宗立,为皇子傅姆。皇子废,秋娘赐归故乡,穷老而终。此当指后者,杜秋娘有才,曾作《金缕衣》(亦有人认为是无名氏所作)“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝”。唐杜牧有《杜秋娘》一诗叙述她的故事。平仄上,“游人”是平平,“隐士”是仄仄;“谢女”是仄仄,“秋娘”是平平。语法上,四个词语都是指人的名词,都是定中结构。

4、三寸舌,九回肠:三寸舌,今有所谓“三寸不烂之舌”,出自《史记·留侯世家》“今以三寸舌,为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣”,形容口齿伶俐,口才很好。九回肠,“九回”形容反复翻转,比喻忧思郁结难解,语出汉司马迁《报任少卿书》“是以肠一日而九回”。平仄上,“三寸舌”是平仄仄,“九回肠”是仄平平。舌,《广韵》读“食列切”,入声。语法上,二者不甚相对,三寸舌指三寸之舌,其停顿是“三寸/舌”,定中结构;九回肠是状中结构,其停顿当为“九/回肠”,多次回转其肠,形容很痛苦。

5、玉液对琼浆:玉液,琼树花蕊的汁液,引申泛指甘美的浆汁,如南朝梁庾肩吾《答陶隐居赍术蒸启》“味重金浆,芳逾玉液”,后来用于比喻美酒。琼浆,本指仙人的饮料,也用来比喻美酒。“玉液”“琼浆”经常相提并论,唐吕岩《赠刘方处士》“瑶琴宝瑟与君弹,琼浆玉液劝我醉”。平仄上,“玉液”是仄仄,“琼浆”是平平。语法上,两个词语都是定中结构。

6、秦皇照胆镜,徐肇返魂香:上联出自《西京杂记》:“高祖初入咸阳宫,周行库府,金玉珍宝不可称言。……有方镜,广四尺,高五尺九寸。表里有明,人直来照之,影则倒见。以手扪心而来,则见肠胃五脏,历然无硋。人有疾病在内,掩心而照之,则知病之所在。又女子有邪心,则胆张心动。秦始皇常以照宫人,胆张心动者则杀之。高祖悉封闭,以待项羽。羽并将以东,后不知所在。”刘邦攻破咸阳之时,在秦朝的府库里发现了一面镜子,可以照见人的五脏六腑,且能照到疾病之所在,也能看出人是否有邪心。秦始皇常常用这个来照宫人之心,如有胆张大而心动摇者,就把他们杀掉。秦皇,指秦始皇。下联是有关徐肇的典故,明《香乘》引宋洪刍《香谱》:“司天主簿徐肇,遇苏氏子德哥者,自言善为返魂香,手持香炉,怀中以一帖如白檀香末,撮于炉中,烟气袅袅直上,甚于龙脑。德哥微吟曰:‘东海徐肇,欲见先灵,愿此香烟,用为引道。’尽见其父母曾高。德哥曰:‘但死经八十年以上者,则不可返矣。’”徐肇曾经遇到一个名叫苏德哥的,善于制作返魂香,放在香炉里点燃,能引导人见其亲人亡灵,不过若是去世八十年以上,就不能返魂。徐肇,或作“徐兆”,误。返魂香,汉东方朔《海内十洲记》较早记录了返魂香的来历,“聚窟洲……山多大树,与枫木相类,而花叶香闻数百里,名为返魂树。……死者在地,闻香气乃却活,不复亡也。以香熏死人,更加神验”。平仄上,上联是平平仄仄仄,下联是平仄仄平平。语法上,上下联都是由两个名词组合而成,构成定中结构:“秦皇”“徐肇”是人名充当定语;中心语“照胆镜”“返魂香”也是定中结构,由动宾结构“照胆”“返魂”充当定语。

7、青萍夜啸芙蓉匣,黄卷时摊薜荔床:青萍,亦作“青蓱”,古宝剑名,《文选·陈琳<答东阿王笺>》“君侯体高世之才,秉青蓱、干将之器”,吕延济注“青蓱、干将,皆剑名也”。晋王嘉《拾遗记·颛顼》记载:“帝颛顼高阳氏,黄帝孙昌意之子。……颛顼居位,奇祥众祉,莫不总集。……有曳影之剑,腾空而舒,若四方有兵,此剑则飞起,指其方则克伐。未用之时,常于匣里,如龙虎之吟。”传说颛顼拥有一把宝剑,如果四方有战争,这把剑就会飞起来,指着哪个方向就能把那个地方的战乱平息下去;不用的时候,它就在剑匣中作虎啸龙吟之声。古诗中常用此典,如唐李白《邺中赠王大》“紫燕枥下嘶,青萍匣中鸣”。下联化用了宋朱敦儒《浪淘沙》中的“拥被换残香。黄卷堆床。开愁展恨翦思量”。黄卷,书籍,晋葛洪《抱朴子·疾谬》“杂碎故事,盖是穷巷诸生,章句之士,吟咏而向枯简,匍匐以守黄卷者所宜识”,杨明照校笺“古人写书用纸,以黄蘗汁染之防蠹,故称书为黄卷”。因佛道两家写书用黄纸,因此也指道书或佛经。薜荔床,隐士们所用的草木之床;薜荔,香草名。平仄上,上联是平平仄仄平平仄,下联是平仄平平仄仄平。匣,《广韵》“胡甲切”,入声。语法上,上下联都是主谓结构,谓语“夜啸芙蓉匣”“时摊薜荔床”都是状中结构,“夜”“时”充当状语。

8、元亨利贞,天地一机成化育;仁义礼智,圣贤千古立纲常:元亨利贞,出自《周易·乾》“乾,元亨利贞”,孔颖达疏曰:“元亨利贞者,是《乾》之四德也。《子夏传》云:‘元,始也;亨,通也;利,和也;贞,正也。’”天地一机成化育,与宋代理学家程颐的理念有关,其《程氏易传》曰:“元亨利贞,谓之四德。元者,万物之始;亨者,万物之长;利者,万物之遂;贞者,万物之成。”可见元、亨、利、贞就是天地造化万物的四种德行。仁义礼智,出自《孟子·公孙丑上》:“恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,犹其有四体也。”从孟子起,儒家多认为仁、义、礼、智是人生而固有的道德。纲常,“三纲五常”的简称:“三纲”指君为臣纲、父为子纲、夫为妻纲,“五常”指仁、义、礼、智、信。平仄上,上联是平平仄平,平仄仄平平仄仄;下联是平仄仄仄,仄平平仄仄平平。一,《广韵》“於悉切”,入声。上联上半句第二字和第四字都是平声,失替;下联上半句的第二字和第四字都是仄声,亦失替。语法上,上下联两句都是主谓结构:主语“元亨利贞”“仁义礼智”,皆为四个词语并列的结构;谓语部分“天地一机成化育”“圣贤千古立纲常”,也是主谓结构,对其主语进行陈述。

《笠翁对韵七阳》拼音版解释句解题解(拼音打印版)

笠翁对韵七阳·其二

〖原文〗

红对白,绿对黄,昼永对更长。

龙飞对凤舞,锦缆对牙樯。

云弁使,雪衣娘,故国对他乡。

雄文能徙鳄,艳曲为求凰。

九日高峰惊落帽,暮春曲水喜流觞。

僧占名山,云绕茂林藏古殿;客栖胜地,风飘落叶响空廊。

〖注释〗

①昼永:白天长。永:长。②更:夜间计时单位,一夜分为五更,每更约两个小时。③锦缆:用锦做的缆绳。锦:有彩色花纹的丝织品。④牙樯:饰有象牙的桅(wéi)杆。樯:桅杆。⑤云弁使:戴着高帽子的使者。一说指蜻蜓(qīng tíng)。弁:帽子。⑥雪衣娘:指白色的鹦鹉(yīngwǔ)。⑦故国:故乡。⑧雄文:内容精深、气势雄伟的诗文。这里指唐代韩愈的《祭(jì)鳄鱼文》。⑨徙鳄:让鳄鱼迁走。徙:迁移。⑩艳曲:爱情歌曲。这里指汉代司马相如为追求卓文君而弹奏的琴曲。⑪求凰:代指男子追求女子。凰:雌性的凤凰。⑫九日:指九月九日重阳节。⑬落帽:指东晋人孟嘉在登山时帽子被风吹落。⑭暮春:晚春。⑮曲水喜流觞:古代的一种风俗,在农历三月上巳节(魏晋后始定为三月三日)引水环曲成渠,把酒杯放入流动的渠水中,人们取杯饮酒,认为可以驱除不祥。觞:酒杯。⑯僧:指出家修行的男性佛教徒。⑰栖:居住或停留。⑱胜地:风景优美的地方。

〖译文〗

红与白对应,绿与黄对应,昼永与更长对应。

龙飞与凤舞对应,锦缆与牙樯对应。

戴着高帽子的使者,浑身雪白的鹦鹉,故国与他乡对应。

韩愈充满气势的文章能让鳄鱼自动迁走,司马相如弹奏表达爱情的琴曲是为了追求卓文君。

孟嘉在九月九日登高山时帽子被风吹落,人们在三月三日上巳节高兴地取漂浮在弯曲流水上的酒杯喝酒。

僧人占据着著名的大山,云雾缭(liáo)绕的密林中藏着古老的佛殿;客人居住在风景优美的地方,空空的走廊中传来落叶在风中飘舞的声音。

〖句解〗

1、红对白,绿对黄:平仄上,“红”“黄”是平声,“白”“绿”是仄声。白,《广韵》“傍陌切”,入声。语法上,四个词语都是颜色名词。

2、昼永对更长:昼永,白昼漫长。更长,以更鼓声长形容夜晚漫长,唐蒋贻恭《咏蚕》“辛勤得茧不盈筐,灯下缫丝恨更长”;更,更鼓。平仄上,“昼永”是仄仄,“更长”是平平。语法上,两个词语都是主谓结构,“永”“长”是形容词充当谓语。

3、龙飞对凤舞,锦缆对牙樯:龙飞,出自《周易·乾》“飞龙在天,利见大人”,孔颖达疏“若圣人有龙德,飞腾而居天位”,后来以“龙飞”为帝王的兴起或即位。凤舞,琅环阁藏本作“鲤跃”,今本多作“凤舞”,龙、凤都是传说中的神奇动物,二者常相并举,今有成语“龙飞凤舞”。故本书取“凤舞”。锦缆,锦制的缆绳。牙樯,象牙装饰的桅杆;一说桅杆顶端尖锐如牙,故名。后为桅杆的美称。“锦缆”“牙樯”二者经常并提,如唐杜甫《城西陂泛舟》“春风自信牙樯动,迟日徐看锦缆牵”。平仄上,“龙飞”是平平,“凤舞”是仄仄;“锦缆”是仄仄,“牙樯”是平平。语法上,“龙飞”“凤舞”都是主谓结构,“锦缆”“牙樯”都是定中结构。

4、云弁(biàn)使,雪衣娘:云弁使,一般认为是指蜻蜓,大约因为蜻蜓头部形如古人所戴之弁帽。《恒春县志》卷九云:“蜻蜓:《尔雅》疏‘一名负劳,一名桑根。《方言》谓之螂蛉’,《吕览》注‘谓之白宿’,《古今注》‘谓之青亭,又名赤衣使者’,又曰‘赤弁丈人’。”弁,一种帽子,通常是礼仪场合时使用。雪衣娘,指白鹦鹉。《太平御览》卷九二四引唐郑处诲《明皇杂录》曰:“开元中,岭南献白鹦鹉,养之宫中……忽一日,飞上贵妃镜台,语曰:‘雪衣娘昨夜梦为鸷鸟所搏,将尽于此乎?’”平仄上,“云弁使”是平仄仄,“雪衣娘”是仄平平。语法上,二者皆为定中结构。蜻蜓本为“赤弁使”,为了与“雪”构成对仗,换为“云弁使”。实际上“雪衣娘”之“雪”表颜色,与“赤”相对更佳。

5、故国对他乡:平仄上,“故国”是仄仄,“他乡”是平平。国,《广韵》“古或切”,入声。语法上,二者都是定中结构。

6、雄文能徙鳄,艳曲为求凰:上联说的是唐代大文豪韩愈的典故。元和十四年,韩愈因谏迎佛骨而被贬为潮州刺史。据《新唐书·韩愈传》记载:“初,愈至潮,问民疾苦,皆曰:‘恶溪有鳄鱼,食民畜产且尽,民以是穷。’”韩愈刚到潮州的时候,都说恶溪的鳄鱼危害百姓甚多,“数日,愈自往视之,令其属秦济以一羊一豚投溪水而祝之”。“今与鳄鱼约:‘尽三日,其率丑类南徙于海,以避天子之命吏。三日不能,至五日;五日不能,至七日;七日不能,是终不肯徙也,是不有刺史、听从其言也。不然,则是鳄鱼冥顽不灵,刺史虽有言,不闻不知也。夫傲天子之命吏,不听其言,不徙以避之,与顽不灵而为民物害者,皆可杀。刺史则选材技民,操强弓毒矢,以与鳄鱼从事,必尽杀乃止,其无悔!’”过了几天,韩愈就亲自去了解情况,他令属下把一头羊一头猪扔到溪水里,并且向神祷告。他和鳄鱼约定,限鳄鱼三天之内迁徙到南海去,最多宽限到七日。如果七日之内不走,那就是冥顽不灵。到时官吏们就会准备好强弓毒箭,杀尽不肯迁徙的鳄鱼。当晚电闪雷鸣,几天之内溪水干涸了,鳄鱼全都迁走了。“雄文”就是指韩愈的《祭鳄鱼文》。下联是说西汉文学家司马相如的典故。据《史记·司马相如列传》载:“临邛中多富人,而卓王孙家僮八百人,程郑亦数百人,二人乃相谓曰:‘令有贵客,为具召之。’并召令。令既至,卓氏客以百数。至日中,谒司马长卿,长卿谢病不能往,临邛令不敢尝食,自往迎相如。相如不得已,强往,一坐尽倾。酒酣,临邛令前奏琴曰:‘窃闻长卿好之,愿以自娱。’相如辞谢,为鼓一再行。是时卓王孙有女文君新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。相如之临邛,从车骑,雍容闲雅甚都;及饮卓氏,弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。”司马相如在临邛的时候,曾以艳曲追求卓文君,最终促使文君与他一起私奔。艳曲,爱情歌曲,后多带贬义。据《乐府诗集·琴曲歌辞四》,司马相如所弹之曲为:“凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。时未遇兮无所将,何悟今夕升斯堂。有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔。凤兮凤兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通体心和谐,中夜相从知者谁。双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。”此曲即名为“凤求凰”,司马相如利用此曲赢得了卓文君的芳心。凤凰,古代传说中的百鸟之王,雄的叫凤,雌的叫凰。平仄上,上联是平平平仄仄,下联是仄仄仄平平。语法上,两句都是主谓结构。

7、九日高峰惊落帽,暮春曲水喜流觞(shāng):上联讲的是东晋名士孟嘉的典故,据《晋书·桓温传》载:“孟嘉,字万年,江夏鄳人,吴司空宗曾孙也。……后为征西桓温参军,温甚重之。九月九日,温燕龙山,僚佐毕集。时佐吏并着戎服,有风至,吹嘉帽堕落,嘉不之觉。温使左右勿言,欲观其举止。嘉良久如厕,温令取还之,命孙盛作文嘲嘉,著嘉坐处。嘉还见,即答之,其文甚美,四坐嗟叹。”九月九日,桓温在龙山宴请诸吏,风吹落了孟嘉的帽子。桓温故意命人写文章嘲讽他,孟嘉也写文章酬答之,且文辞甚美,在座之人都觉叹服。下联说的是曲水流觞的典故,晋王羲之《兰亭集序》曰:“永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。”古人夏历三月初三到水边洗濯沐浴,以驱除不祥,谓之“修禊”。王羲之、谢安等在公元353年三月初三聚会于山阴兰亭,进行修禊。他们在曲绕的水流中放置酒杯,临流取饮。王羲之还创作了千古名篇《兰亭集序》,从此人们就以为习俗,谓之“曲水流觞”。觞,一种酒杯。平仄上,上联是仄仄平平平仄仄,下联是仄平仄仄仄平平。语法上,上下联皆为状中结构。“九日”对“暮春”,作时间状语;“高峰”对“曲水”,作处所状语。中心语“惊落帽”“喜流觞”是动宾结构,“惊”“喜”都是动词用于为动,“为……惊”“为……喜”的意思,“落帽”“流觞”是动宾结构充当宾语。

8、僧占名山,云绕双林藏古殿;客栖胜地,风飘万叶响空廊:上联典出唐吴融《题越州法华寺》“寺在五峰阴,穿缘一径寻。云藏古殿暗,石护小房深。宿鸟连僧定,寒猿应客吟。上方应见海,月出试登临”。下联典出宋王镃《宿香严院》的“地炉煨火柏枝香,借宿寒寮到上方。山近白云归古殿,风高黄叶响空廊”。清徐世昌辑《晚晴簃诗汇》所收贾田祖的《落叶》诗,与下联意境类似:“西风吹败叶,半夜响空廊。似我无依客,终年辞故乡。暂谋栖息地,狼藉避繁霜。”平仄上,上联是平仄平平,平仄平平平仄仄;下联是仄平仄仄,平平仄仄仄平平。语法上,“僧占名山”对“客栖胜地”,是主谓结构;“云绕双林”对“风飘万叶”,也是主谓结构;“藏古殿”对“响空廊”,前者为动宾结构,后者为动补结构。其中对联的下半句所包含的两个结构是相扣的,即:云绕双林,(双林)藏古殿;风飘万叶,(万叶)响空廊。

〖典故〗

流觞:东晋时王羲之等一批名士在农历三月初三,兰亭水边集会,在上游放置酒杯,顺流而下,酒杯流到谁面前,谁就把杯中酒喝下,同时赋诗,以消除不祥。

《笠翁对韵七阳》拼音版解释句解题解(拼音打印版)

笠翁对韵七阳·其三

〖原文〗

衰对壮,弱对强,艳饰对新妆。

御龙对司马,破竹对穿杨。

读班马,识求羊,水色对山光。

仙棋藏绿橘,客枕梦黄粱。

池草入诗因有梦,海棠带恨为无香。

风起画堂,帘箔影翻青荇沼;月斜金井,辘轳声度碧梧墙。

〖注释〗

①衰:事物由强变弱。②壮:强健有力。③艳饰:浓妆打扮。④新妆:指女子新颖别致的打扮修饰。⑤御龙:驾驭龙。御:驾驭。⑥司马:管理马匹。司:主管。⑦破竹:劈开竹子。竹子劈开上端以后,下面的部分会随着刀刃分开,形容十分顺利,毫无障碍。⑧穿杨:用箭射穿杨树叶,比喻精于射箭。⑨班马:指汉代班固写的《汉书》和司马迁写的《史记》。⑩求羊:指汉代的隐士求仲和羊仲。⑪水色:水面呈现的颜色。⑫山光:山的景色。⑬仙棋藏绿橘:传说在两个大橘子中有两位仙人在下象棋。⑭客枕梦黄粱:传说唐代卢生在客店中枕着仙人给他的枕头做梦,梦见自己享受荣华富贵,醒来后店主人正在蒸的黄粱还没有熟。黄粱:粟米名,即小黄米。⑮池草入诗因有梦:指南朝宋诗人谢灵运做梦得到“池塘生春草”的诗句。⑯海x棠:落叶乔木,叶子椭圆形或卵形,花淡粉红色或白色,果实也叫海棠,球形。⑰恨:遗憾。⑱画堂:古代宫中有彩绘的殿堂。也泛指华丽的堂舍。⑲帘箔:帘子。箔:用苇子、秫秸(shújie)等编成的帘子。⑳荇:荇菜,多年生草本植物,叶子略呈圆形,浮在水面,根生在水底,开黄色花。㉑沼:天然的水池。㉒金井:有雕栏的井。㉓辘轳:安在井上通过绞动绳索汲(jí)水的工具。㉔度:穿过;越过。㉕碧梧:绿色的梧桐树。

〖译文〗

衰与壮对应,弱与强对应,艳饰与新妆对应。

御龙与司马对应,破竹与穿杨对应。

读班固写的《汉书》和司马迁写的《史记》,认识求仲与羊仲,水色与山光对应。

绿色的橘子中藏着下象棋的仙人,客人在店主煮黄粱时枕着枕头做梦。

谢灵运在梦中得到“池塘生春草”的诗句,海棠花令人遗憾的是没有香味。

风吹入装饰华丽的堂舍,透过随风翻卷的帘子可以看见长着绿色荇菜的水池;月亮斜照在围有雕栏的井上,辘轳声穿过由绿色梧桐树组成的墙。

〖句解〗

1、衰对壮,弱对强:平仄上,“衰”“强”是平声,“壮”“弱”都是仄声。语法上,两组词语是两对反义形容词。

2、艳饰对新妆:艳饰,装扮得很浓艳;新妆,打扮装饰得新颖别致。平仄上,“艳饰”是仄仄,“新妆”是平平。语法上,可以理解为状中结构,动词;也可以理解为定中结构,即浓艳、新颖的打扮方式。

3、御龙对司马,破竹对穿杨:御龙,官名,帝王近卫官卒,宋庞元英《文昌杂录》卷三“仗马每面三疋,每疋御龙官四人”;复姓,《左传·昭公二十九年》载“夏后嘉之,赐氏曰御龙”。司马,官名,掌军旅之事;也是复姓。破竹,是劈开竹子的意思,比喻循势而下,顺利无阻,《晋书·杜预传》“昔乐毅藉济西一战以并强齐,今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解,无复着手处也”。今有“势如破竹”一词。穿杨,指射箭能于远处命中杨柳的叶子,出自《战国策·西周策》“楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中”。今有“百步穿杨”形容射箭技术高超。平仄上,“御龙”是仄平,“司马”是平仄;“破竹”是仄仄,“穿杨”是平平。竹,《广韵》“张六切”,入声。语法上,“御龙”对“司马”,都是官名、复姓名词相对,其内部结构都是动宾结构。“破竹”“穿杨”都是动宾结构,“破”“穿”在这里都是使动用法。

4、读班马,识求羊:班马,指的是班固和司马迁;此指二人的著作班固的《汉书》和司马迁的《史记》,故曰“读班马”。下联说的是东汉隐士蒋诩的典故。李善注《文选·谢灵运<田南树园激流植援>诗》“唯开蒋生径,永怀求羊踪”时,引《三辅决录》曰:“蒋诩,字元卿,隐于杜陵。舍中三径,惟羊仲、求仲从之游。”蒋诩品格廉洁正直,王莽篡位以后,他告病返乡,终身不仕。他庭院中有三条小路,只与羊、求二位隐士来往。求羊,指汉代隐士求仲与羊仲,唐皎然《因游支硎寺寄邢端公》“论文征贾马,述隐许求羊”。平仄上,“读班马”是仄平仄,“识求羊”是仄平平。读,《广韵》“徒谷切”,入声;识,《广韵》“赏职切”,入声。上下联第二字平仄相同,失对。语法上,两个词语都是动宾结构,宾语“班马”“求羊”都是并列结构。

5、水色对山光:此联琅环阁藏本作“山色对江光”,此从今本。平仄上,“水色”是仄仄,“山光”是平平。语法上,两个词语都是定中结构。

6、仙棋藏绿橘,客枕纳黄粱:上联出自明张岱《夜航船·荒唐部》引《幽怪录》所载:“巴邛人剖橘而食,橘中有二叟弈棋。一叟曰:‘橘中之乐,不减商山。’一叟曰:‘君输我瀛洲玉尘九斛,龙缟袜八辆,后日于青城草堂还我。’乃出袖中一草,食其根,曰:‘此龙根脯也。’食讫,以水喷其草,化为龙,二叟骑之而去。”故事说有个巴邛人剖开橘子吃的时候,发现橘子中有两位老人在下棋。他们还从袖子里拿出一根草,吃了草根。之后喷了一口水,草化为龙,两人骑龙而去。下联本自唐沈既济的传奇《枕中记》,记叙落第的卢生遇到道士吕翁,后来卢生觉得很困。“时主人方蒸黍。翁乃探囊中枕以授之,曰‘子枕吾枕,当令子荣适如志’”,主人正在蒸黍,给了他一个枕头,让他睡觉去。卢生在梦中官运亨通,子孙满堂,一生享尽荣华富贵。临终之时,“卢生欠伸而悟,见其身方偃于邸舍,吕翁坐其傍,主人蒸黍未熟,触类如故。生蹶然而兴,曰:‘岂其梦寐也?’翁谓生曰:‘人生之适,亦如是矣。’生怃然良久,谢曰:‘夫宠辱之道,穷达之运,得丧之理,死生之情,尽知之矣。此先生所以窒吾欲也。敢不受教!’稽首再拜而去”。《夜航船·九流部》也有类似的记载,只不过主人公则换成了汉钟离和吕纯阳(即吕洞宾)。吕纯阳也是梦到自己享尽荣华富贵。梦醒之时,“黄粱犹未熟”,故谓之黄粱梦。明汤显祖的戏剧《邯郸记》也是根据类似的故事写成。平仄上,上联是平平平仄仄,下联是仄仄仄平平。橘,《广韵》“居聿切”,入声。语法上,上下联都是主谓结构。

7、池草入诗因有梦,海棠带恨为无香:上联出自《南史·谢惠连传》:==尾==“(谢方明)子惠连,年十岁能属文,族兄灵运嘉赏之,云‘每有篇章,对惠连辄得佳语’。尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦见惠连,即得‘池塘生春草’,大以为工。常云‘此语有神功,非吾语也’。”南朝宋诗人谢灵运《登池上楼》诗有“池塘生春草,园柳变鸣禽”的名句,据说是因梦见族弟谢惠连而得。下联出自北宋惠洪的《冷斋夜话》卷九:“(刘渊材)尝曰:‘吾平生无所恨,所恨者五事耳。’人问其故。渊材敛目不言,久之曰:‘吾论不入时听,恐汝曹轻易之。’问者力请说,乃答曰:‘第一恨鲥鱼多骨,第二恨金橘太酸,第三恨莼菜性冷,第四恨海棠无香,第五恨曾子固不能作诗。’闻者大笑,而渊材瞠目曰:‘诸子果轻易吾论也。’”平仄上,上联是平仄仄平平仄仄,下联是仄平仄仄仄平平。语法上,上下联皆为表示因果关系的句子。“池草入诗”“海棠带恨”是果,“因有梦”“为无香”是因。细究起来,上下联在主语问题上也有不对仗之处。上联“入诗”的主语是“池草”,“有梦”的主语当为谢灵运;下联“带恨”和“无香”的主语都是“海棠”。其实从典故上看,“无香”的是海棠,“带恨”的却是刘渊材其人,对联把“海棠”移到前面,是为了构成对仗;即便如此,仍然留下了结构上的漏洞。可见在创作对联时,运用典故、安排文字和结构,有时很难两全其美。

8、风起画堂,帘箔(bó)影翻青荇(xìng)沼;月斜金井,辘轳(lú)声度碧梧墙:上联当化用了唐韩偓《秋雨内宴(乙卯年作)》中的“一带清风入画堂,撼真珠箔碎玎珰”。画堂,古代宫中有彩绘的殿堂,也用来泛指华丽的堂舍。帘箔,帘子;箔,也是帘子的意思。青荇,即荇菜,是一种可以食用和入药的水生植物,《诗经·周南·关雎》有“参差荇菜,左右流之”。下联当化用唐陆龟蒙《井上桐》“美人伤别离,汲井长待晓。愁因辘轳转,惊起双栖鸟。独立傍银床,碧桐风袅袅”。金井,井栏雕饰华美的井。辘轳,古代一种井上汲水的起重装置。金井与辘轳是常常一起在诗中出现的意象,宋苏轼《用前韵答西掖诸公见和》“双猊蟠础龙缠栋,金井辘轳鸣晓瓮”。碧梧墙,或作“碧桐墙”,从语义、语法、平仄上看,二者皆可。平仄上,上联是平仄仄平,平仄仄平平仄仄;下联是仄平平仄,仄平平仄仄平平。箔,《广韵》“傍各切”,入声。语法上,“风起画堂”对“月斜金井”,都是主谓结构;“帘箔影翻青荇沼”“辘轳声度碧梧墙”相对,也是主谓结构,其中的“帘箔”和“辘轳”严格说来不甚相对,前者是并列结构,后者则是联绵词。

〖典故〗

求羊:指汉代的求仲、羊仲。汉时杜陵(今陕西省西安)人蒋诩,以廉直闻名,王莽执政期间,他告病返乡,终身不出。他庭院中有三条小路,只与羊仲、求仲二位隐士来往。后来人们把“三径”作为隐士住所的代称。

绿橘:相传巴邛人家有棵橘树,有一回长了三只大橘子,剖开来,里面有两个仙翁正在下棋。

笠翁对韵七阳·其四

〖原文〗

臣对子,帝对王,日月对风霜。

乌台对紫府,雪牖对云房。

香山社,昼锦堂,蔀屋对岩廊。

芬椒涂内壁,文杏饰高梁。

贫女幸分东壁影,幽人高卧北窗凉。

绣阁探春,丽日半笼青镜色;水亭醉夏,薰风常透碧筒香。

〖注释〗

①臣:君主时代的官吏,有时也包括普通民众。②帝:君主;皇帝。③王:君主;最高统治者。④乌台:指御史台,是封建国家的监察机关。⑤紫府:道教称仙人居住的地方。⑥雪牖:雪窗,映雪的窗户。牖:窗。⑦云房:僧道或隐士居住的房屋。⑧香山社:即香火社,佛教徒的结社。因香山居士白居易曾与香山僧如满结香火社,故又名香山社。⑨昼锦堂:宋代宰相韩琦(qí)、章得象退休后回家所建的房子。昼锦:指富贵后还乡。⑩蔀屋:草席盖顶的屋子。泛指贫困人家幽暗简陋的屋子。蔀:盖在棚架上用来遮阳光的草席。⑪岩廊:高峻的廊庑(wǔ)。也借指朝廷。⑫芬椒涂内壁:指用花椒子和泥涂壁,蕴温暖、芬芳、多子之义。⑬文杏:即银杏,俗称白果树。木质纹理坚密,是建筑的高级用材。⑭贫女幸分东壁影:指贫穷的女子徐吾希望借用邻居的烛光在东墙纺织。⑮幽人:隐士。⑯高卧:安卧;悠闲地躺着。⑰绣阁:女子的华丽居室。这里指女子。⑱探春:早春郊游。⑲丽日:明媚的太阳。⑳青镜:指青铜镜。㉑薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。㉒碧筒:指碧筒杯,一种用荷叶制成的饮酒器。

〖译文〗

臣与子对应,帝与王对应,日月与风霜对应。

乌台与紫府对应,雪牖与云房对应。

香山社,昼锦堂,蔀屋与岩廊对应。

用芬芳的花椒子涂饰墙的内壁,用银杏木装饰高高的房梁。

贫穷的女子希望能借用邻居的烛光在东墙纺织,隐士躺在北窗下悠闲自在地乘凉。

女子们在早春郊游,明媚的太阳半笼着青铜镜一样的颜色;初夏在水边的亭子里饮酒,暖风中常常透出碧筒杯中的酒香。

〖句解〗

1、臣对子,帝对王:平仄上,“臣”“王”是平声,“子”“帝”是仄声。语法上,四个词语都是名词。

2、日月对风霜:“日月”包括太阳和月亮,引申指时光;“风霜”指风和霜,引申指艰辛。平仄上,“日月”是仄仄,“风霜”是平平。语法上,两个都是名词,且都是并列结构。

3、乌台对紫府,蔀(bù)屋对岩廊:乌台,指御史台;紫府,道教称仙人所居。蔀屋,草席盖顶之屋,一般指贫穷简陋的房子,宋王安石《寄道光大师》“秋雨漫漫夜复朝,可嗟蔀屋望重霄”;蔀,覆盖于棚架上遮蔽阳光的草席。岩廊,高峻的廊庑,是富贵之人的居所;岩,表示崖岸,山或高地的边,引申为高的意思。平仄上,“乌台”是平平,“紫府”是仄仄;“蔀屋”是仄仄,“岩廊”是平平。屋,《广韵》“乌谷切”,入声。语法上,四个词语都是定中结构。“蔀屋对岩廊”或作“雪牖对云房”,即与注⑤对调,此从琅环阁藏本之序。

4、香山社,昼锦堂:香山社,即香火社,因香山居士曾参与,故名;香山居士是唐代诗人白居易的别号。昼锦堂,宋代丞相韩琦曾建昼锦堂,欧阳修曾为之创作《昼锦堂记》,“公,相人也,世有令德,为时名卿。自公少时,已擢高科,登显仕。海内之士闻下风而望余光者,盖亦有年矣”,韩琦少登高位,然不以此炫耀于人前,不愿学那苏秦和朱买臣做了高官回家乡炫耀于嫂、妻之前,而以德泽百姓为己之志向,“惟德被生民而功施社稷,勒之金石,播之声诗,以耀后世而垂无穷,此公之志,而士亦以此望于公也”。“公在至和中,尝以武康之节来治于相,乃作‘昼锦’之堂于后圃”,韩琦在治理相州的时候在后花园建了一座“昼锦堂”,还在石碑上刻诗赠送给当地的百姓,“其言以快恩仇、矜名誉为可薄,盖不以昔人所夸者为荣,而以为戒”。欧阳修盛赞韩琦的才能和品格,说“余虽不获登公之堂,幸尝窃诵公之诗,乐公之志有成,而喜为天下道也。于是乎书”。昼锦,《汉书·项籍传》载项羽入函谷关以后,不愿留在关中,而要回江东老家,说“富贵不归故乡,如衣锦夜行”;后称富贵还乡为“衣锦昼行”,省作“昼锦”。平仄上,“香山社”是平平仄,“昼锦堂”是仄仄平。语法上,二者都是定中结构,“香山”“昼锦”修饰“社”“堂”。然而定语不相对仗:“香山”是一个名词,定中结构,“昼锦”是状中结构,“锦”在这里用作动词,穿锦绣之服的意思;从字面上看,形容词“香”与时间名词“昼”,“山”与“锦”亦不能说对仗工稳。

5、雪牖(yǒu)对云房:本指映着雪光的窗户,形容贫穷的读书人勤奋读书的情景,唐顾云《上池州庾员外启》“披经阅史,无怠于光阴;雪牖萤窗,每加于悬刺”。这个典故又叫“映雪”或“映雪读书”,《南史·范云传》曰:“孙伯翳,太原人,晋秘书监盛之玄孙。曾祖放,晋国子博士、长沙太守。父康,起部郎,贫常映雪读书,清介,交游不杂。”牖,窗户,唐韩愈《东都遇春》“朝曦入牖来,鸟唤昏不醒”。云房,僧道或隐者所居住的房屋,唐刘得仁《山中寻道人不遇》“石路特来寻道者,云房空见有仙经”。二者也常并提,如唐姚鹄《题终南山隐者居》“夜吟明雪牖,春梦闭云房”。平仄上,“雪牖”是仄仄,“云房”是平平。语法上,二者都是定中结构。

6、芬椒涂内壁,文杏饰高梁:芬椒,指芬芳馥郁的花椒,古人一般叫“芳椒”,古人用之和泥涂抹在墙壁上,《楚辞·九歌·湘夫人》“荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂”。汉代以花椒涂抹后宫的墙壁,取温暖、芬芳、多子之义,谓之“椒房”,《三辅黄图·未央宫》“椒房殿在未央宫,以椒和泥涂,取其温而芬芳也”。下联出自汉司马相如《长门赋》的“刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁”。文杏,就是银杏,木质纹理坚密,古人用来建筑房屋,此后用来指代文杏做的房梁,唐李商隐《越燕二首》之一“卢家文杏好,试近莫愁飞”。平仄上,上联是平平平仄仄,下联是平仄仄平平。语法上,二者都是主谓结构。

7、贫女幸分东壁影,幽人高卧北窗凉:上联典出《战国策·秦策二·甘茂亡秦且之齐》:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。家贫无烛者将去矣,谓处女曰:‘妾以无烛,故常先至,扫室布席。何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相与语以为然,而留之。”有几个没出嫁的女子,其中一个家里贫穷,晚上点不起蜡烛。有钱点蜡烛的女子想把她赶出去,不让她分享自己的烛光。贫女说:“我因为没有蜡烛,所以每次先到,打扫好房间,铺好席子。我对你们是有益处的,你们为什么要舍不得这一点照在四壁上的余光呢?”下联出自晋陶渊明《与子俨等疏》“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”,后常以“北窗高卧”形容闲散之人。幽人,隐居之士。北窗,北向的窗户,一般比较凉快,古人夏日常在北窗下高卧纳凉。诗人多爱化用此句,如唐李白《戏赠郑溧阳》“清风北窗下,自谓羲皇人”,唐韦应物《夏景园庐》“群木昼阴静,北窗凉气多”。平仄上,上联是平仄仄平平仄仄,下联是平平平仄仄平平。语法上,两句皆为主谓结构。

8、绣阁探春,丽日半笼青镜色;水亭醉夏,薰风常透碧筒香:绣阁,指女子的绣房,因女子的居室装饰华丽如绣,故称。探春,早春郊游,唐宋风俗,都城士女在正月十五日收灯后争先至郊外宴游,谓之探春,唐孟郊《长安早春》“公子醉未起,美人争探春”。丽日,明媚的太阳,《清平山堂话本·洛阳三怪记》“这一年四季,无过是春天,最好景致。日谓之‘丽日’,风谓之‘和风’”。青镜,青铜做的镜子,唐李峤《梅》“妆面回青镜,歌尘起画梁”。水亭,临水的亭子,宋欧阳修《荷花赋》“况其晚浦烟霞,水亭风日”,因为临水,故而比较凉快。薰风,和暖的风,或作“熏风”,皆可,明徐渭《忆潘公》诗“记得当时官舍里,熏风已过荔枝红”。碧筒,又作“碧筒杯”“碧桐”“碧桐杯”“碧筩”“碧筩杯”,一种用荷叶制成的饮酒器,故而带有清香。唐段成式《酉阳杂俎·酒食》载:“历城北有使君林。魏正始中,郑公悫三伏之际,每率宾僚避暑于此。取大莲叶置砚格上,盛酒二升,以簪刺叶,令与柄通,屈茎上轮菌(按,轮菌,盘曲的样子)如象鼻,传吸之,名为‘碧筩杯’。历下学之,言酒味杂莲气,香冷胜于水。”郑悫(què)在历城避暑时,把大荷叶放在砚格上,上面倒上二升酒,又用簪子刺穿叶子和柄相连接处,在叶茎下吸食。酒味掺杂着莲叶的香气,比喝水更加清凉可口。后人纷纷效法,宋冯取洽《金菊对芙蓉》有“夜深欢极忘归去,锦江酿透碧筒香”。平仄上,上联是仄仄仄平,仄仄仄平平仄仄;下联是仄平仄仄,平平平仄仄平平。阁,《广韵》“古落切”,入声。语法上,“绣阁探春”“水亭醉夏”相对,主语指人,已省略,二者皆为状中结构。“丽日半笼青镜色”对“薰风常透碧筒香”,都是主谓结构。

原标题:《笠翁对韵七阳》拼音版解释句解题解(拼音打印版)