笠翁对韵二冬句解版
二冬
其一
晨对午,夏对冬[1]。
下饷对高舂[2]。
青春对白昼,古柏对苍松[3]。
垂钓客,荷锄翁[4]。
仙鹤对神龙[5]。
凤冠珠闪烁,螭带玉玲珑[6]。
三元及第才千顷,一品当朝禄万钟[7]。
花萼楼间,仙李盘根调国脉;沉香亭畔,娇杨擅宠起边风[8]。
句解
1、晨对午,夏对冬:平仄上,“晨”是平声,“午”是仄声;“夏”是仄声,“冬”是平声。语法上,都是时间名词相对。
2、下饷对高舂:下饷,《汉语大词典》解释为“收工吃饭”,如唐戴叔伦《女耕田行》“日正南冈下饷归,可怜朝雉扰惊飞”。有的版本作“下晌”,下午的意思,误。高舂,《汉语大词典》解释为“日影西斜近黄昏时”,《淮南子·天文训》“(日)至于渊虞,是谓高舂;至于连石,是谓下舂”。平仄上,“下饷”和“高舂”是仄仄与平平,刚好相对。语法上,二者结构上皆为动宾结构,“高”这里用作使动;二者在这里都用于表时间。
3、青春对白昼,古柏对苍松:青春,指春天,《楚辞·大招》“青春受谢,白日昭只”,王逸注“青,东方春位,其色青也”。白昼,白日的意思,唐杜甫《闻官军收河南河北》“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”,正以“白日”对“青春”。苍松,琅环阁藏本作“乔松”。皆可。平仄上,“青春”和“白昼”是平平和仄仄,“古柏”和“苍松”是仄仄和平平。白,《广韵》“傍陌切”,入声。语法上,“青春”“白昼”皆为时间名词;“古柏”“苍松”皆为表树木的名词,也都是我们传统文化中耐久耐寒、长寿吉祥的象征。
4、垂钓客,荷(hè)锄翁:垂钓,垂竿钓鱼。荷锄,扛着锄头,晋陶渊明《归园田居》有“晨兴理荒秽,带月荷锄归”的句子。语义上,“垂钓客”和“荷锄翁”,一为渔夫,一为农夫,皆为庶民,传统文化中常用来表示归隐的意思。平仄上,“垂钓客”是平仄仄,“荷锄翁”是仄平平。语法上,“垂钓客”“荷锄翁”都是定中结构,都是指人的名词;其定语“垂钓”“荷锄”都是动宾结构。
5、仙鹤对神龙:“仙鹤”与“神龙”都是传说中的吉祥动物。平仄上,“仙鹤”是平仄,“神龙”是平平。语法上,“仙鹤”与“神龙”都是定中结构。
6、凤冠珠闪烁,螭(chī)带玉玲珑:凤冠,古代贵族妇女所戴的礼帽,上有金玉制成的凤凰作为装饰。闪烁,形容凤冠上珍珠的光芒。螭带,上面雕刻着螭龙花纹的玉带;螭,传说中一种无角的龙。玲珑,形容玉器之精巧,唐苏鹗《杜阳杂编》卷中“轻金冠以金丝结之,为鸾鹤之状,仍饰以五彩细珠,玲珑相续,可高一尺,秤之无三二钱”。平仄上,“凤冠珠闪烁”是仄平平仄仄,“螭带玉玲珑”是平仄仄平平。冠,此处是名词,帽子的总称,故读平声。语法上,上下联都是主谓结构:“珠闪烁”“玉玲珑”两个主谓结构作谓语,陈述主语“凤冠”和“螭带”的状态。
7、三元及第才千顷,一品当朝禄万钟:三元,古代的“三元”有很多含义,其中一种是指科举的乡试、会试、殿试,其第一名分别是解元、会元、状元,合称三元;科举中选叫及第,如果失败了叫落第。千顷,一顷相当于一百亩,千顷是极言其广其大。一品,自三国魏以后,官分九品,最高者为一品。当朝,指在朝为官。万钟,指优厚的俸禄,“钟”是古代计量单位,比如《孟子·告子上》有“万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉”。平仄上,上联是平平仄仄平平仄,及,《广韵》“其立切”,入声;下联是仄仄平平仄仄平,一,《广韵》“於悉切”,入声。语法上,“三元及第”对“一品当朝”,是主谓结构;“才千顷”和“禄万钟”也是主谓结构相对。
8、花萼楼间,仙李盘根调国脉;沉香亭畔,娇杨擅宠起边风:花萼楼,唐玄宗于兴庆宫西南建花萼相辉之楼,简称“花萼楼”,《旧唐书·让皇帝宪传》“玄宗于兴庆宫西南置楼,西面题曰花萼相辉之楼……玄宗时登楼,闻诸王音乐之声,咸召登楼同榻宴谑,或便幸其第,赐金分帛,厚其欢赏”。仙李盘根,这里是用唐杜甫《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》诗“仙李盘根大,猗兰奕叶光”的典故,形容的是唐朝李氏家族子孙繁衍的状况。国脉,国家的命脉,如汉王符《潜夫论·思贤》中的“养寿之士,先病服药;养世之君,先乱任贤。是以身常安而国脉永”,把国脉当人脉来调理,这是比喻。沉香亭,唐玄宗时宫中有沉香亭,唐李白《清平调》有“解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干”。娇杨,指唐玄宗的宠妃杨玉环。擅宠,独受宠信或宠爱,唐白居易《长恨歌》有“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”的句子,形容唐玄宗对杨玉环的宠爱。起边风,指边关兴起战火,这里特指安史之乱,《长恨歌》有“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”,就是形容战乱爆发后,京城王公贵族惊慌失措的状态。平仄上,上联是平仄平平,平仄平平平仄仄,国,《广韵》“古或切”,入声;下联是平平平仄,平平仄仄仄平平。语法上,“花萼楼间”“沉香亭畔”都是方位短语,充当状语。“仙李盘根调国脉”“娇杨擅宠起边风”都是主谓结构,其谓语部分“盘根调国脉”“擅宠起边风”是两个动词性结构连用,即“盘根”“调国脉”和“擅宠”“起边风”。
其二
清对淡,薄对浓[1]。
暮鼓对晨钟[2]。
山茶对石菊,烟锁对云封[3]。
金菡萏,玉芙蓉[4]。
绿绮对青锋[5]。
早汤先宿酒,晚食继朝饔[6]。
唐库金钱能化蝶,延津宝剑会成龙[7]。
巫峡浪传,云雨荒唐神女庙;岱宗遥望,儿孙罗列丈人峰[8]。
句解
1、清对淡,薄对浓:平仄上,“清”“浓”是平声,“淡”“薄”是仄声。薄,《广韵》“傍各切”,入声。语法上,两组四字都是形容词。
2、暮鼓对晨钟:根据《汉语大词典》,“鼓”“钟”本都是古代的礼仪乐器,后来都用为击打报时之器;“暮鼓”“晨钟”,佛寺中晨撞钟、暮击鼓以报时,后因以“晨钟暮鼓”谓时日推移,古代诗文中常常并提,如唐李咸用《山中》诗“朝钟暮鼓不到耳,明月孤云长挂情”。平仄上,“暮鼓”是仄仄,“晨钟”是平平。语法上,“暮鼓”“晨钟”都是定中结构。
3、山茶对石菊,烟锁对云封:山茶,指山茶花。石菊,有多种解释:一说为石竹、绣竹,石竹科多年生草本植物;一说为带菊花花纹的石头;还有一种说法,指一种福建所产的石菊茶。烟锁、云封,山上水蒸气多时,常常烟锁云封,不辨山之真面目。广州白云山景泰寺有一副对联云“烟锁断桥留客立,云封古寺待僧归”。古人也常把“烟锁云封”之处视为神秘的仙人居处。平仄上,“山茶”是平平,“石菊”是仄仄。“石”《广韵》作“常隻切”,入声;“菊”《广韵》作“居六切”,也是入声。“烟锁”是平仄,“云封”是平平。语法上,“山茶”“石菊”都是定中结构,“烟锁”“云封”都是主谓结构。
4、金菡萏(hàn dàn),玉芙蓉:金菡萏,指黄金打造的荷花。玉芙蓉,指玉石雕刻的荷花。二者在古诗文中常相对仗,如明谢谠《四喜记》中有“袅袅东风御苑通,鸾车齐度百花中。风情独数飞琼最,猛听莺声出绣丛。金菡萏,玉芙容,水沉香护蕊珠宫。刘郎已恨巫山远,况隔蓬山几万重”。平仄上,“金菡萏”是平仄仄,“玉芙蓉”是仄平平。语法上,两个词语都是定中结构。
5、绿绮(qǐ)对青锋:绿绮,古琴之名,后泛指琴,晋傅玄《琴赋序》:“齐桓公有鸣琴曰号钟,楚庄有鸣琴曰绕梁,中世,司马相如有绿绮,蔡邕有焦尾,皆名器也。”青锋,指青锋剑,也指宝剑,宝剑剑身寒光闪烁,锋芒毕露,故称“青锋”。琴和剑都是古代士人非常喜爱的随身之物,体现着他们的志趣追求,比如元代的《三国志平话》有这样的描写:“忽有一书生,白裥角带纱帽乌靴,左手携酒一壶,右手将着瓦钵一副,背着琴剑书箱,来御园中游赏。”平仄上,“绿绮”是仄仄,“青锋”是平平。语法上,两个词语都是定中结构。
6、早汤先宿酒,晚食继朝饔(yōng):汤,此处指解酒的汤,即醒酒汤。宿酒,经宿未醒的酒力,唐白居易《早春即事》诗有“眼重朝眠足,头轻宿酒醒”。饔,早饭,《孟子·滕文公上》有“贤者与民并耕而食,饔飧而治”,赵岐注“饔飧,熟食也。朝曰饔,夕曰飧”。平仄上,上联是仄平平仄仄,下联是仄仄仄平平。食,《广韵》“乘力切”,入声。语法上,上下联都是主谓结构。“早汤先宿酒,晚食继朝饔”两句比较灵活,采用倒置的手法,当为“因宿酒而先早汤,朝饔之后而继以晚食”,或者“早汤先饮因宿酒,晚食继之于朝饔”。因为头天晚上喝醉了酒,故而早上起来先饮醒酒汤;晚饭接着早饭吃。这是一种逍遥安逸的生活状态。
7、唐库金钱能化蝶,延津宝剑会成龙:上联的典故出自唐苏鹗《杜阳杂编》:“穆宗皇帝殿前种千叶牡丹,花始开,香气袭人,一朵千叶,大而且红。上每睹芳盛,叹曰:‘人间未有。’自是宫中每夜即有黄白蝴蝶万数,飞集于花间,辉光照耀,达曙方去。宫人竞以罗巾扑之,无有不获者。上令张网于宫中,遂得数百于殿内,纵嫔御追捉,以为娱乐。迟明视之,则皆金玉也。其状工巧,无以为比。而内人争用丝缕绊其脚,以为首饰。夜则光起妆奁中。其夜开宝厨,视金钱玉屑藏内,将有化为蝶者,宫中方觉焉。”唐穆宗的时候,殿前种了上千株牡丹,花开时香气浓郁,花大叶茂。每到晚上,有上万只黄白蝴蝶飞来,天明时方离去。穆宗命人用网罗捕捉,发现这些蝴蝶都变成了金玉,后来才知道原来这些蝴蝶是宝库里的金玉所化而成。延津宝剑会成龙,这个故事出自《晋书·张华传》的记载,“初,吴之未灭也,斗牛之间常有紫气”,吴国灭掉以后,这紫气更加明显,雷焕认为这是“宝剑之精,上彻于天耳”。于是张华约了他一起去寻找,“掘狱屋基,入地四丈余,得一石函,光气非常,中有双剑,并刻题,一曰龙泉,一曰太阿。其夕,斗牛间气不复见焉”,两人挖到了两把宝剑,名叫龙泉、太阿,而且这天晚上以后斗牛之间紫气就消失不见了。雷焕“以南昌西山北岩下土以拭剑,光芒艳发。大盆盛水,置剑其上,视之者精芒炫目”。他留下一把,一把送给了张华。后来张华被杀,他的剑就失去踪迹。雷焕死后,他的儿子雷华带着剑经过延平津,剑忽然从腰间跳出投进水中。雷华派人下水打捞,“不见剑,但见两龙各长数丈,蟠萦有文章”。剑化为了两龙,入水捞剑的人吓得赶紧返回水面。没过多久,水面光彩夺目,波浪翻腾,剑从此就下落不明了。平仄上,上联是平仄平平平仄仄,下联是平平仄仄仄平平。蝶,《广韵》“徒协切”,入声。语法上,上下联都是主谓结构。无论从平仄还是从结构上,两联对仗都十分工整。
8、巫峡浪传,云雨荒唐神女庙;岱宗遥望,儿孙罗列丈人峰:巫峡,根据《汉语大词典》,巫峡是长江三峡之一,因巫山得名;两岸绝壁,船行极险。浪传,“空传”的意思。云雨荒唐神女庙,战国宋玉《高唐赋》载:“昔者,先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也。为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之砠,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言,故为立庙,号曰‘朝云’。”相传楚王游高唐的时候,有次在白天因为倦怠睡着了,梦见与巫山之女相会。临别时,这个女子跟楚王说她在巫山的南面,朝云暮雨,楚王就为她立了一座朝云庙。岱宗,泰山的别名。唐杜甫《望岳》有“岱宗夫如何,齐鲁青未了”的诗句。儿孙罗列丈人峰,化自杜甫另一首《望岳》中的“西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立如儿孙”。丈人峰,据说状如老人偃偻,故名。平仄上,上联是平仄仄平,平仄平平平仄仄;下联是仄平平仄,平平平仄仄平平。其中“峡”在《广韵》中读作“侯夹切”,入声。语法上,“巫峡浪传”和“岱宗遥望”相对,其形式都是主谓结构;实际“巫峡”和“岱宗”是动作的对象,当为浪传巫峡、遥望岱宗的意思;“云雨荒唐神女庙”“儿孙罗列丈人峰”是主谓结构,谓语“荒唐神女庙”“罗列丈人峰”,都是述补结构,意思是荒唐于神女庙,罗列于丈人峰。
其三
繁对简,叠对重[1]。
意懒对心慵[2]。
仙翁对释伴,道范对儒宗[3]。
花灼灼,草茸茸[4]。
浪蝶对狂蜂[5]。
数竿君子竹,五树大夫松[6]。
高皇灭项凭三杰,虞帝承尧殛四凶[7]。
内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷[8]。
句解
1、繁对简,叠对重:平仄上,“繁”“简”是平和仄,“叠”“重”是仄和平。“叠”在《广韵》里是“徒协切”,入声。语法上,两组都是形容词相对,第一组在词义上相反,第二组在词义上相近。
2、意懒对心慵:平仄上,“意懒”是仄仄,“心慵”是平平。语法上,二者都是主谓短语。
3、仙翁对释伴,道范对儒宗:仙翁,一般指道教方面的老神仙;释伴当指佛教修行者。道范,道家典范;儒宗,儒家宗师,后泛指读书人所信仰的学者。平仄上,“仙翁”是平平,“释伴”是仄仄;“道范”是仄仄,“儒宗”是平平。语法上,四个词语都是定中结构。
4、花灼灼,草茸茸:灼灼,形容花的鲜艳明媚,如《诗经·周南·桃夭》有“桃之夭夭,灼灼其华”,以“灼灼”形容桃花的容色。茸茸,形容草的柔细浓密,如元马彦良《一枝花·春雨》有“润夭桃灼灼红,洗芳草茸茸翠”。平仄上,“花灼灼”是平仄仄,“草茸茸”是仄平平。灼,《广韵》“之若切”,入声。语法上,两句都是主谓结构,谓语以叠语形式的形容词描述花、草之容色或状态。
5、浪蝶对狂蜂:浪蝶、狂蜂,形容举止轻薄放荡的男子,如《初刻拍案惊奇》卷十一:“紫燕黄莺,绿柳丛中寻对偶;狂蜂浪蝶,夭桃队里觅相知。”平仄上,“浪蝶”是仄仄,“狂蜂”是平平;蝶,《广韵》“徒协切”,入声,故为仄声。语法上,“浪蝶”“狂蜂”皆是定中结构。
6、数竿君子竹,五树大夫松:“君子”与“大夫”都曾是古代对贵族的称呼,“竹”“松”皆位列岁寒三友。《晋书·王徽之传》载:“时吴中一士大夫家有好竹,(王徽之)欲观之,便出坐舆造竹下,讽啸良久。主人洒扫请坐,徽之不顾。将出,主人乃闭门,徽之便以此赏之,尽叹而去。尝寄居空宅中,便令种竹。或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:‘何可一日无此君邪!’”晋代王徽之非常喜欢竹子,他曾经寄住在空房子里,叫人种上竹子,有人问他缘故,他说:“怎么可以一天没有它呢?”宋苏轼《於潜僧绿筠轩》也有“宁可食无肉,不可居无竹。无肉令人瘦,无竹令人俗。人瘦尚可肥,士俗不可医”的话,足见中国文人对竹的爱好程度。“五树大夫松”的典故出自《史记·秦始皇本纪》:“二十八年,始皇东行郡县,上邹峄山。立石,与鲁诸儒生议,刻石颂秦德,议封禅望祭山川之事。乃遂上泰山,立石,封,祠祀。下,风雨暴至,休于树下,因封其树为五大夫。”秦始皇在泰山封禅的时候,遇到暴风雨,就在树下躲雨,后来就封这树为“五大夫”。实际上,《史记》并未提到五棵树,也没说明是松树,只是提到秦始皇躲雨的树后来被封为“五大夫”,五大夫是官名,而不是五个大夫。平仄上,上联是仄平平仄仄,下联是仄仄仄平平。“竹”《广韵》作“张六切”,入声。语法上,两句都是定中结构。
7、高皇灭项凭三杰,虞帝承尧殛(jí)四凶:高皇,指汉高祖刘邦。项,指项羽。三杰,指刘邦的三个臣子张良、韩信、萧何。据《史记·高祖本纪》载:“高祖曰:‘……夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。’”刘邦曾当众承认,自己之所以能打败项羽,就是得了张良、萧何、韩信的辅佐,并称这三人为“人杰”。虞帝,指舜,《史记·五帝本纪》载,尧寻找继承人,众人都给他推荐舜,说“有矜在民间,曰虞舜”,文中又说“天下明德皆自虞帝始”。舜,虞是其氏,妫是其姓。《史记·五帝本纪》又载:“昔帝鸿氏有不才子,掩义隐贼,好行凶慝,天下谓之浑沌。少皞氏有不才子,毁信恶忠,崇饰恶言,天下谓之穷奇。颛顼氏有不才子,不可教训,不知话言,天下谓之梼杌。此三族世忧之。至于尧,尧未能去。缙云氏有不才子,贪于饮食,冒于货贿,天下谓之饕餮。天下恶之,比之三凶。舜宾于四门,乃流四凶族,迁于四裔,以御螭魅,于是四门辟,言毋凶人也。”四凶,浑沌、穷奇、梼杌以及饕餮。不过《尚书》和《左传》中也有不同的记载。《左传·文公十八年》谓之“浑敦”“穷奇”“梼杌”“饕餮”,“舜臣尧,宾于四门,流四凶族,浑敦、穷奇、梼杌、饕餮,投诸四裔,以御螭魅。是以尧崩而天下如一,同心戴舜以为天子,以其举十六相、去四凶也”。“浑敦”与“混沌”音近,应该指的是同一个。《尚书·舜典》的记载则又不同:“(舜)流共工于幽州,放驩兜于崇山,窜三苗于三危,殛鲧于羽山,四罪而天下咸服。”下联中的“殛”显然引了《尚书》中的这个词,“殛”,《尔雅》释为“诛也”,就是诛杀的意思。平仄上,上联是平平仄仄平平仄,下联是平仄平平仄仄平。其中“杰”在《广韵》中读“渠列切”,入声字;“殛”在《广韵》里读“纪力切”,也是入声字。语法上,两句都是主谓结构,其谓语部分略有不对仗之处:“灭项”与“凭三杰”是述补关系,即刘邦凭借三杰打败了项羽;“承尧”与“殛四凶”是连动关系,两个行为先后发生。
8、内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷:内苑,皇宫之内的意思;边关,边境上的关口。佳人,指皇宫内苑中的宫女妃嫔;过客,指的是旅客。满地风光,琅环阁藏本作“满地风花”,今本多作“风光”,二者皆可,都是形容春天的景色。宫中的妃嫔们最怕见春景,因为这会让他们对比自身的孤独与寂寞。如唐白居易《上阳白发人》“春日迟,日迟独坐天难暮。宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒”。下联的“连天烟草”也是描写春天的景色,如宋赵以夫《贺新郎》“载酒阳关去。正西湖、连天烟草,满堤晴絮”。这样的景色大概是引发边关过客无穷憾恨的原因吧。憾,恨的意思。琅环阁藏本作“恨”,今本多作“憾”,二者语义相同,皆可。平仄上,上联是仄仄平平,仄仄平平平仄仄;下联是平平仄仄,平平平仄仄平平。语法上,两句都是主谓结构:“内苑佳人”“边关过客”是定中结构充当主语;谓语部分“满地风光愁不尽”“连天烟草憾无穷”是状中结构,谓语中心“愁不尽”“憾无穷”陈述主语“佳人”和“过客”的状态,也都是主谓结构。二者对仗工整。
原标题:笠翁对韵二冬逐句解释版(精解)