李翱《幽怀赋(并序)》

朋友有相叹者,赋《幽怀》以答之,其词曰:

\n\n

众嚣嚣而杂处兮[1],咸嗟老而羞卑。视予心之不然兮,虑行道之犹非。傥中怀之自得兮,终老死其何悲!昔孔门之多贤兮[2],惟回也为庶几[3]。超群情以独去兮,指圣域而高追。固箪食与瓢饮兮[4],宁服轻而驾肥[5]?望若人其何如兮,惭吾德之纤微。躬不田而饱食兮[6],妻不织而丰衣。援圣贤而比度兮,何侥幸之能希。念所怀之未展兮,非悼己而陈私。

\n\n

自禄山之始兵兮[7],岁周甲而未夷[8]。何神尧之郡县兮[9],乃家传而自持。税生人而育卒兮,列高城以相维。何兹世之可久兮,宜永念而遐思。有三苗之逆命兮[10],舞干羽以来之[11]。惟刑德之既修兮[12],无远迩而咸归。当高祖之初起兮,提一旅之羸师。能顺天而用众兮,竟扫寇而戡随[13]。况天子之神明兮,有烈祖之前规。刬弊政而还本兮[14],如反掌之易为。苟庙堂之治得兮,何下邑之能违?哀予生之贱远兮,包深怀而告谁?嗟此诚之不达兮,惜此道而无遗。独中夜以潜叹兮,非吾忧之所宜。

\n\n

注释:

\n\n

[1]嚣嚣:喧哗声。 [2]孔门:孔子聚徒讲学,传说有弟子三千,身通六艺者七十二人。 [3]回:颜回,字子渊,孔子弟子。庶几:差不多。 [4]箪(dān)食:一竹篮子饭。箪:盛饭用的圆形竹器。瓢饮:用葫芦瓢盛水喝。《论语·雍也》:“子曰:‘贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!’” [5]服轻驾肥:穿轻裘、驾肥马。《论语·雍也》:“子曰:‘赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。’” [6]不田:不耕田。 [7]禄山始兵:指安禄山叛乱。 [8]周甲:年年有战事。 [9]神尧:唐高祖李渊尊号为神尧皇帝。 [10]三苗:古代部族名。《尚书·舜典》载“窜三苗于三危”。 [11]干羽:盾牌和羽毛。《尚书·大禹谟》:“帝乃诞敷文德,舞干羽于两阶,七旬,有苗格。” [12]刑德:用刑之德。 [13]戡(kān):平定,征服。 [14]刬(chǎn):筹谋纠正。

\n\n

赏析:

\n\n

这是李翱所作的一篇著名的赋。李翱为文,目的在兴功济世、立言传世,故要求以仁义为本,深刻阐发圣人之道。此赋即抒“虑行道之犹非”的幽怀,修身治世之意,立意颇高。此赋先写在嚣嚣杂处的社会里,自己不像有的人一样嗟老羞卑,随即表达了对孔门以德行著称的大弟子颜回的仰慕之情,自己也要“指圣域而高追”。自己的“幽怀”是什么?非悼己而陈私。接下来便陈述自己念念不忘的天下大事:自安禄山起兵反叛,天下骚动,至今未已。想当初高祖皇帝“提一旅之羸师”,顺天用众,扫平天下,何其容易?苟庙堂治得、刑德既修,则远迩咸归,“何下邑之能违”?可叹予生贱远,幽怀难告,此诚不达,方是我轸忧之所在。至于中夜潜叹,“非吾忧之所宜”。可见李翱所抒发的幽怀是以天下之忧为忧,所怀甚大。难怪欧阳修读后,对此赋推崇备至。他说:“凡昔翱一时人有道而能文者,莫若韩愈。愈尝有赋矣,不过羡二鸟之光荣,叹一饱之无时尔。此其心使光荣而饱,则不复云矣。若翱独不然。其赋曰:‘众嚣嚣而杂处兮,咸叹老而嗟卑;视予心之不然兮,虑行道之犹非。’又怪神尧以一旅取天下,后世子孙不能以天下取河北,以为忧。呜呼!使当时君子皆易其叹老嗟卑之心为翱所忧之心,则唐之天下,岂有乱与亡哉!”(《读李翱文》)诚如欧公所言,一腔忧国赤诚,正是李翱此赋的动人之处。

\n\n

(尹占华)

\n\n\n