秋登兰山寄张五

北山1白云里,隐者2自怡悦。

相望试登高,心随雁飞灭3

愁因薄暮起,兴4是清秋发5

时见归村人,沙行渡头6歇。

天边树若荠7,江畔洲8如月。

何当载酒9来,共醉重阳节10

注释:

1 北山:指万山,因在襄阳西北,故云。

2 隐者:浩然自谓。

3 二句谓佳节思念张五,所以才试着登高相望,自己的心也随着秋雁向远方的朋友飞去。登高:古人有九月九日登高的风俗。

4 兴:兴致。

5 发:激发。

6 沙行,在沙滩上行走。渡头:渡口。

7 荠(jì):荠菜,一种野菜。

8 洲:一作“舟”。

9 何当:何时。载酒:携酒。

10 重阳节:古人称阴历九月九日为重九节,九为阳数,故又称“重阳节”,俗以此日登高饮酒为乐。

赏析:

诗写重阳佳节登山怀友,精心地选择了“薄暮”这一易于抒发愁思的特定时刻。诗人登高相望,急盼友人前来欢聚,可能焦心地等了一天,可友人终于没有来。暮霭沉沉,秋雁南飞,更加增人惆怅;但见村人暮归,滩头待渡,都在急切地回家团聚,愈益引起诗人对朋友的思念。秋高气爽,正是激人诗兴的时候,诗人遥望天际,远树如荠,俯视江畔,沙洲如月,在一片薄暮空濛之中,失望的诗人不禁发出了“何当载酒来,共醉重阳节”的美好祝愿。这是喟叹,又是希冀,它充分表现了诗人对友人的深切思念和他们之间深挚的友谊。全诗情景交织,浑融一体,平淡见真醇,高远兼清幽,富有艺术魅力。“天边树若荠”二句,摹写物象,更是入神如画,化用前人诗句,可谓青出于蓝而胜于蓝。